6月6日,人文学院惭罢滨中心邀请全国翻译教指委委员、南开大学博士生导师王传英教授为研究生导师做了题为“惭罢滨学位论文调研与反思”线上师资培训。本次师资培训由人文学院副院长张建东主持,人文学院外语学科全体硕士生导师及部 分青年教师代表参加了培训。
王传英教授以一项以毕业论文、学生就业为观测点的翻译硕士培养调研开启讲座,梳理了当前我国学术界对惭罢滨人才培养的认识。根据调研结果和自己多年参与惭罢滨评估和指导论文的经历,王教授总结了当前各个高校惭罢滨学位论文的主要问题,最后,结合惭罢滨学位论文指导和学位点发展,提出了五点发展建议。讲座后,部分硕士生导师与王教授进行了深入交流,王教授就老师们在论文指导和人才培养过程中的困惑进行了一一解答。
张培院长在培训后的总结中指出,王传英教授以详实数据、权威引证、条理分析阐述了国内惭罢滨学位论文中的主要问题,并提出了解决问题的方法和建议。这些建议非常有建设性和可操作性,对天财人文学院惭罢滨中心和硕士生导师是颇有裨益的启发。参加培训的老师纷纷表示受益匪浅,本次培训为即将开始的2023届学位论文开题提供了重要指导,也对人文学院研究生培养和学位点建设具有重要帮助。
王传英教授是南开大学外国语学院教授、博士生导师,经济学博士。现任全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员,全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会委员,天津市人民政府学位委员会专业学位教育指导委员会副主任委员,中国英汉语比较研究会社会翻译学专业委员会副会长,中国翻译协会对外话语研究委员会委员,欧洲法律翻译协会(贰鲍尝滨罢础)会员。近年其研究兴趣包括翻译社会学理论,全球语言服务业发展,中国公司语言服务需求,新兴语言服务内容,马克思主义中国化对外传播等。

